Soap, lye

Description and usage

Soap or lye was a cleansing agent made by boiling together ashes and animal fat.


Translation

In both passages the use of the Hebrew word borith is metaphorical, speaking of the judgment or removal (or attempted removal) of sin. Almost all cultures know some sort of cleansing agent for removing dirt.

JER 2:22: Two cleansing agents are mentioned here; the first one is a mineral (soda or natrium), and the second one is soap or lye. While the use of fat-based soap for washing is not thought to have started as early as the time of Jeremiah, the meaning here seems clear. Translations vary on the rendering of the two cleansing agents (NCV “cleanser” and “soap”; CEVsoap” and “bleach”; RSV “lye” and “soap”). GNT combines the two by rendering the first two lines of the verse as “Even if you washed with the strongest soap.” It is also possible to render the meaning without reference to specific cleaning agents; for example, “No matter how hard you try to clean yourself,” “No matter how hard you scrub,” or “No matter how much you wash yourself.”

MAL 3:2: While the borith in JER 2:22 was not able to remove stains, in this verse it symbolizes a strong agent that will purify all stains. The Hebrew phrase borith mkabsim in this verse is literally “soap of launderers.” Two models are GNT “strong soap” and GECL “lye in the washing place.” The strength of the cleansing agent is in focus, so ITCLsoap that washes clothes” may be too weak.

Scripture References (2)

Jeremiah

Malachi